Place du Capitole / Plaça del Capitòli, Toulouse/Tolosa
Le 15ème Conférence des Parties se derroule à Copenhague. Le 12 décembre a commencé la dernière phase des deliberations. C'est alors qui les chefs d'état vont décider quelque chose en faveur d'arrêter le rechauffement de la planète ou pas. D'après ce que l'on perçoit, le grand sommet de Copenhague finira sans beaucoup de succès. Ce pour cela que plusieurs organisations politiques et sociales ont lancé l'ultimatum climatique:
Dans beaucoup de pays du monde entier, le samedi 12 décembre a été une journée de mobilisation pour le climat. Ce qui signifie, la demande aux leaders des nations de s'engager eux aussi pour le bien des peuples. Notamment, on exige des actions concrètes en faveur de la diminution des emmissions des gaz à effet de serre par les pays poloueurs, ainsi que de la coopération, de la vrai coopération avec les pays en developpement pour que leur developpement soit soutenable et permette l'accès aux moyens de vie digne à leurs peuples.
Gérard Onestà et Henri Arévalo (Candidats au Conseil Régional 2010)
À Toulouse plusieurs organisations sociales et les mouvements politiques "Les Verts" et Europe-Écologie, Partit Occitan et Nouveau Parti Anticapitaliste ont intégré le "Collectif Copenhague 31".
Avec le guide de l'Association Vélo, le 12 décembre nous nous sommes ressemblés depuis differents points de recontre en plein centre de la Ville Rose. Personne ne manquait, spécialement nos candidats au Conseil Régional pour 2010.
Et la solidarité internationale arrivée de l'Argentine, avec un militant de Proyecto Sur et des Verts.
Continuons à nous mobiliser et quoi que l'on décide ce vendredi, restons alertes pour défendre notre avenir!
Un des problèmes de ne pas disposer d'un bon réseau de transport public est qu'il n'y ait pas de place pour garer sa voiture. Un problème subsidiaire est que ce fait met en evidence le peu d'attention ou de consideration que les responsables de communication des concessionaires des parking ont pour l'orthographe. Quand j'allais à l'école on nous insistait toujours sur le fait que jamais on met "n" davant "p" ou "b". Peut-être trop d'insistence finit par créer des reactions aversives envers l'orthographe. Andá a saber...
En octubre pasado estuve en Volturara Appula por tercera vez en mi vida. Volturara es el pueblo donde nacieron mis abuelos y la comuna donde figura mi último domicilio en Italia.
Volturara Appula debe su nombre al viento del sud, el scirocco, llamado "vultur" (buitre) en lengua latina. hay otros pueblos meridionales que deben su nombre a este viento. Existe como sede episcopal desde la edad media. La catedral fue erigida en el s. XIII y está dedicada a la Assunta y a San Lucas Evangelista.
Cattedrale medievale, XIII siecolo.
Interior de la catedral volturarese.
La zona de la Daunia, es una zona pastoril y agrícola. De las montañas descienden aguas de deshielo de una gran pureza. Desde 1882, se puede disfrutar de esta fuente de agua potable en el "beveratorio" (abrevadero) público.
Beveratorio volturarese
A fines del s. XIX los habitantes de Volturara eran alrededor de tres mil. Hoy, tras la gran emigración producida desde entonces hasta mediados del s XX, sólo quedan poco más de quinientos habitantes. Muchos descendientes de nativos volturaresi nacimos en Argentina. De todos modos, siempre volvemos y llevamos a nuestro paese amato con nosotros. Yo quería obtener mi documento de identidad italiano... Actualmente se puede conseguir en cualquier consulado, pero yo quería que tuviera el sello comunal original. Una especie de "denominación de origen controlada" de buen volturarese.
Ufficio annagrafe y documento D.O.C..
Mordi en la puerta del Comune (municipalidad).
Para llegar a Volturara, pasé por Bari, donde la recepción a los foggiani está un tanto condicionada por las simpatías futboleras..
Accoglienza cordiale a Bari, capitale regionale pugliese.
La mala onda de los tifosi baresi se vio ampliamente compensada por el buen sentido de los patrones y de los parroquianos del bar Roxy.
Accoglienza geniale, bar Roxy, Volturara Appula, Foggia.
Para más información sobre Voturara Appula (FG), pueden visitar el sitio oficial del Comune:
El 7 de noviembre de 1917 el pueblo ruso se levantaba contra la opresión y proclamaba el nuevo gobierno, dirigido por los soviets, asambleas representativas del poder popular.
Al frente del movimiento revolucionario estaba Vladímir Illich Lenin, quien dirigiría el nuevo gobierno surgido del levantamiento popular y proclamaría la Unión de las Repúblicas Socialistas Soviéticas en 1922. Lenin murió en 1924. Al frente de la URSS lo siguió Josef Stalin, quien cambió radicalmente el carácter popular democrático y socialista del nuevo Estado.
De todas maneras, sigo recordando y celebrando la Revolución de Octubre como un triunfo del pueblo. La Revolución nos pertenece a todos, nos permite pensar que lo establecido no es necesariamente lo único posible y que la acción colectiva y creadora es necesaria para alcanzar la felicidad, la justicia y para que las reglas que rijan nuestras sociedades vayan cambiando conforme a las necesidades y a los ideales de quienes la componen. La especulación financiera, el cúmulo de capitales, la carrera armamentista, la Organización Mundial del Comercio les pertencen a otros, a algunos, para los que ni siquiera existe un espíritu de creació o de mística.
La Revolución de Octubre marcó, como decían en algunas revistas soviéticas de los '80 (las leí a editadas en castellano) el inicio de una nueva era en la civilización humana.
Ojalá los orientales logren eliminar las leyes que aún hoy protegen a los criminales y que los derechos humanos cobren vigor en el querido "paisito", el que, acaso tenga al pueblo más grande del Mercosur.
Un ejemplo ilustrativo de cómo podemos observar la evolución es la observación de las variedades dominantes de mariposas. Las mariposas nocturnas deben permanecer ocultas, crípticas, durante el día. Sin embargo, estos animalitos no se esconden, sino que la coloración de sus alas se confunde con el fondo, por ejemplo, el color grisáceo blancuzco de los líquenes que se crían sobre los troncos de los árboles. En ambientes con más contaminados, la falta de líquenes y los depósitos de hollín hacen que los troncos sean más oscuros. Por consecuente, las mariposas con alas más oscuras se reproducen más exitosamente. En las sierras de la Daunia (FG), Puglia, Italia, podemos ver este árbol con las mariposas de colores claros, pues la naturaleza está en buen estado. ¿se ve la mariposa en la foto?
Algunas veces me han dicho que en la cocina del este asiático el arroz reemplaza al pan. Algo parecido me dijeron acerca de la mandioca en la cocina de la cultura guaraní. Nunca entendí del todo este concepto de remplazo. Quiero decir, con el pan uno se hace un sándwich o hace la scarpettay recoge los restos de la salsa, como una especie de bonus. En una de ésas, puede acompañar el queso, si lo hay, antes del dulce. Jamás he sabido cómo se podría utilizar el arroz para hacer estas cosas. En definitiva, el remplazo, si lo hay de alguna manera, permanece incompleto.
Semanas atrás estuve de visita en la ciudad de Mülheim-an-der-Ruhr, Alemania. Allí fui a cenar aun restaurante de cocina japonesa. Los encargados del local, provenientes de algún país del este lejano que no es el Japón, me han dado razón. Detrás de una maceta que decoraba el mostrador se ocultaba un paquete de pan...
Fantozzi nos muestra una acción para la cual el arroz puede utilizarse a modo de pan
Dejo este video/audio de Youtube con las declaraciones del periodista oriental, radicado desde hace mucho en Argentina, Víctor Hugo Morales. Existe versiones con mejores imágenes o con mejor audio, pero yo prefiero poner su declaración completa.
Destaco la capacidad de las diferentes bancadas para realmente discutir y reformar el proyecto original, a fin de mejorarlo y de evitar los textos que se prestaran a interpretaciones ambiguas.
Saludo la decisión de que el decreto del dictador, hoy reo, Jorge R. Videla, sea remplazado por una ley, erogada conforme lo dicta la Constitución Nacional.
Al H Congreso de la Nación, que decidió la difusión en directo de todas las sesiones de las audiencias públicas les digo como los oyentes de "¿Hasta cuándo!": "muy bueno el programa... Fernando, del Buscá".
18/9/2009 agregado: Víctor Hugo Morales complementó sus declaraciones a la comisión parlamentaria durante una entrevista en un programa de radio. Vale la pena escucharlo:
¿Será el destino inherente de la soja hacer que bajen las persianas?
Cuando observamos algún fenómeno natural o hechos que se dan conjuntamente, o al contrario, alternativamente, estamos ante una correlación. Es erróneo aunque tentador atribuir una causalidad a uno de los dos hechos. Ejemplo, cuando llueve, hay más gente que lleva paraguas abiertos por la calle. Si nos asomamos por la ventana y vemos que llueve, podemos suponer que encontraremos en las calles a varias personas que llevarán paraguas. Este conocimiento nos permite también hacer la inferencia recíproca. Es decir, en el famoso cuadro que muestra la multitud ansiosa por saber de qué se trataría sobre la Plaza de la Victoria, de Buenos Ayres, vemos que los concurrentes llevan paraguas. Por ese dato estimamos que el 25 de mayo de 1810 llovía al momento en que el Cabildo Abierto estaba deliverando. Si bien estos hechos, precipitación y apertura de paraguas, suceden de manera simultánea, ninguno es causa del otro. Ni el cierre de paraguas evita la lluvia, ni la lluvia por sí sola provoca la apertura de los paraguas. utilizando este tipo de análisis podemos predecir un montón de acontecimientos de nuestra vida cotidiana. Una correlación muy curiosa pude observar sobre el balcón de mi casa en las últimas semanas. Hace poco más de un mes, decidí poner en remojo unos porotos de soja de agricultura biológica, para cocerlos. Un poco para ver qué pinta tendría la planta y otro poco para confirmar que fueran porotos biológicos, decidí plantar una de estas semillas en una maceta. Estimaba que una planta transgénica encesitaría productos químicos para desarrollarse normalmente y para defenderse ante el ataque de insectos herbívoros. La planta creció y sigue creciendo aún. Y sólo le agrego agua y tierra sin abono. Así que estimo que la denominación "bio" (AB). Pocos días después de que la planta alcanzara su máximo desarrollo, ocurrió un hecho que en otros lugares viene asociado a la proliferación de la soja: dos persianas de mi casa cayeron y permanecen completamente cerradas. Si crece la soja, bajan las persianas... acaso sea un hecho predestinado.
En la calle Rivadavia de Mar del Plata, Provincia de Buenos Aires, Argentina, se encuentra el restaurtante "Ambos Mundos". La especialidad de este restaurant es el "puchero de gallina". Esa preparación que según la nona, que era calabresa, era ideal para comer en la cena de los viernes, llegó a Francia, desde el Reino de Navarra. Navarra, regida por Enrique IV, sirvió de enlace entre el mundo cispirenaico y transpirenaico. Acaso sea ésa la explicación nomenclatorial para el célebre restaurante de la Ciudad Feliz. Acaso podamos agregar la integración de las gastronomías italiana y española que comúnmente encontramos en restaurantes y fondas argentinos.
En la Europa de hoy, todavía existe curiosidad, interés y recelo entre estados vecinos. Dos estados que derivan de un origen común y que han vivido el uno contra el otro y el uno junto al otro son Francia y Alemania. Los modos de vivir, las culturas, las lenguas de ambos países (salvo a ambas orillas del Rin) son bien diferentes. Habiendo vivido en ambos estados, me atrevo a decir que casi son dos mundos.
Estas características saltan a la vista de muchos, especialmente de quienes deben trabajar en grupos multiculturales. Así lo entendieron los que trabajan en el canal germanofrancés Arte. Muy acertadamente, decidieron producir un microprograma semanal llamado Karambolage, mi programa favorito.
En la sección "la adivinanza" (La devinette / das Rätsel), cada semana nos muestran una toma de treinta segundos de duración. El telespectador debe identificar si la toma estuvo realizada en Francia o en Alemania y, lo más importante, debe justificar su respuesta. Para ello, es necesario encontrar el indicio.
Yo respondo siempre que puedo. A veces respondo bien y otras bastante mal. El 5 de julio acerté con la respuesta y, además, salí sorteado entre los diez ganadores. Hoy me llegó a casa un sobre con un opinel y un Brettchen, la tablita que se usa para apoyar el pan con sus aderezos durante la merienda tardía, (das Abendbrot) delante de la televisión. Eso sí, televisor, por ahora no tengo. En una de ésas, gane alguno en el próximo concurso.
Preparación de los festejos del 14 de Julio, allées J Jaurès, Tolosa, Occitania
Cada 14 de julio se celebra en Francia la "Fiesta Nacional". Los que no somos franceses solemos asociar este día a la Toma de la Bastilla, fecha de inicio de la Revolución Francesa (la de 1789). Curiosamente, pocas veces se ven referencias revolucionarias en la cercanía de esta celebración. Esto es así porque la "Fête Nationale" no es el recordatorio revolucionario, sino el recordatorio de la declaración de la Federación Francesa, ocurrida un 14 de julio de 1790. Claro, en aquel tiempo, el 14 de julio tenía aún reminiscencias revolucionarias. Sin embargo, mucha agua ha pasado por debajo del Pont Neuf/Pont Nòu. Los girondinos fueron aniquilados, los revolucionarios del '89 se decapitaron los unos a los otros, Napoleón Bonaparte accedió al poder y se restauró la monarquía y el centralismo en el Estado Francés.Este 14 de julio fue anunciado de manera diferente en Tolosa: "Le 14 Juillet fait sa Révolution" (El 14 de julio hace su revolución). En el marco de la celebración del Año de Jean Jaurès y dado el cambio de gobierno municipal de la ciudad ocurrido en 2008, el pasado 14 de julio se celebró en la Ciudad Rosa de una manera diferente de como se hubo hecho en años anteriores.
Festejo multicultural.
Para celebrar esta fecha, la municipalidad de Tolosa organizó un recital con artistas locales en las "allées Jean jaurès", delante de la Mediateca municipal
Salida de la estación de subterráneo Jean Jaurès, líneas A y B, Tolosa.
Jean Jaurès, el apóstol de la paz, un gran ideólogo socialista y activista de las causas populares merece mi máximo respeto y admiración. Es un gran ejemplo de intelectual cercano al sentir y al pensamiento de su pueblo, que asumió la responsabilidad de representar como diputado. Celebro plenamente que se le rindan todos los honores posibles y que se difunda la obra escrita y la acción llevada a delante por este gran luchador. Jaurès, luchó hasta el fin de sus días por evitar que el pueblo trabajador fuera llevado al frnte de combate para defender los intereses de las clases dominantes, organizadoras de las guerras. Jean Jaurès tenía, además, plena conciencia de que el pueblo debía ser protagonista de la Historia y constructor de la cultura, que la diversidad de pensamiento y de conocimiento era algo enriquecedor. Jaurès, nos da el ejemplo de que ser un internacionalista significa construir la unidad en la diversidad de las ideas, de la cultura, de las experiencias. Respetuoso de sus orígenes y del hablar de su pueblo, entre otras virtudes Jean Jaurès era capaz de dar sus discursos y de mantener sus discusiones en su idioma materno, el occitano. Celebremos este año los 150 años del natalicio de don Jean jaurès y sigamos adelante, desarrollando las ideas de internacionalismo, pacifismo y contrucción política popular que él impulsó.
Tumba de Jean Jaurès, Panteón Nacional, París, Francia.
Plano de ubicación. Estación de subte 6 "Boissière", París.
El domingo 28 de junio me levanté bien tempranito y partí desde el muy cheto suburbio de Versailles hacia el paquetísimo 16° arrondisement (circunscripción) de París, para votar en el Consulado Argentino. Allí llegué con las ganas de siempre para votar y con la sensación de que este año podría sentirme contento del resultado. Desgraciadamente, no me habían incluido en el padrón. No sé si por el adelanto de la fecha, por negligencia de los responsable consulares o del Ministerio del Interior. Así que me quedé sin votar. Como premio consuelo, realicé mi "voto moral". Es decir, hice que pusieran en mi D.N.I. un sello que dice "no votó en París". Je, porque no votar, no vota cualquiera, pero yo no voté en París...
De todas maneras, como dijera unas semanas atrás creo que podemos empezar a creer que otra Argentina es posible. Por un lado, el segundo puesto en la Ciudad de Buenos Aires, con 24% del electorado para Proyecto Sur es un signo muy positivo. Por el otro, el 6% de "Encuentro", en la Provincia de Buenos Aires, votos ganados con el sudor de la frente de los militantes, es algo muy bueno. Creo que los diputados y legisladores electos por estas listas traerán prestigio y debate político al Congreso Nacional, a la Legislatura porteña y a los municipios correspondientes.
Desde luego, festejo, felicito a los compañeros y me alegro mucho, pero, a conciencia de que los que ganaron las elecciones son otros. Los que ganaron lo hicieron gracias a que mantuvieron un discurso oscuro o autoritario o que han propuesto una sociedad bajo control policial (ejemplo, algunos cortos de campaña de De Narváez). En ese caso, creo que debemos trabajar mucho para que el pueblo tome conciencia de que los problemas de injusticia social, inseguridad, precariedad laboral, inseguridad social, bajo nivel educativo, deterioro cultural, no se resuelven con gobiernos autoritarios, ni con un Estado opresor. Las soluciones a los problemas requieren de la participación ciudadana y del refuerzo de las instituciones. Como decía uno que sabía mucho de elecciones, de teoría y de organización del Estado y de derechos sociales: "los males de la Democracia, sólo se curan con más democracia". Trabajemos entonces por que tengamos cada vez más democracia.
Me dio una gran satisfacción ver que hubo muchas visitas a mi blog en busca de información sobre las elecciones y sobre Proyecto Sur.
El próximo domingo, 28 de junio, podremos elegir nuestros legisladores en la República Argentina. los que estamos fuera del País, podremos votar en los consulados, por los candidatos a cargos nacionales correspondientes al distrito de nuestro último domicilio en Argentina. En mi caso, votaré por diputados nacionales por la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Creo, además que Fernando "Pino" Solanas es un buen candidato y que ya en los años en que fue diputado nacional demostró haber sido capaz de defender el patrimonio nacional y de prever el impacto negativo que tendría en la Argentina la política de despojo que el menemismo (referente neoliberal de la época) estaba llevando adelante.
Proyecto Sur aparece como una opción política para los que defendemos los Derechos Humanos, la integración latinoamericana y que queremos Justicia Social, una economía nacional integrada que no deje de lado la producción primaria realizada de manera racional (sin degradar los suelos, sin contaminar y perder los recursos hídricos). Además creemos necesario el desarrollo de la industria y de la tecnología. Por otro lado, Proyecto Sur integra a varios sectores sociales y suma al partido "Buenos Aires para Todos", de Claudio Lozano (economista, de la Central de Trabajadores de la Argentina) y al Partidos Socialista Auténtico.
Tras haber pasado más de medio siglo bajo regímenes dictatoriales (1930-1945; 1955-1958; 1962-1964; 1966-1973; 1976-1983) o de proscripción de los principales partidos políticos (1930-1945; 1955-1973), es importantísimo para los argetninos el disponer del derecho a votar y elegir nuestras autoridades. Es necesario que quienes podamos hacer uso de este derecho lo hagamos. Los que estamos fuera del País, recordemos a quienes debieron exiliarse de la disctadura para que pudiéramos disfrutar de la democracia y porque luchaban por la Justicia Social.
Me levanté, esperé que se hicieran las 8 y fui a votar a la escuela de la esquina de casa, que lleva el emotivo nombre de Jean jaurès, el apóstol de la paz. Fui a votar temprano porque me había ofrecido como fiscal general (délegué de liste) para la lista "Europe-Écologie". La última vez que hube fiscalizado en una elección fue en 1996, para la Constituyente porteña. Si bien los mecanismos de las elecciones varían de un país a otro, el espíritu de la militancia, el hecho de que se termine la campaña y de que estemos allí durante todo el domingo esperando el cierre, la apertura de las urnas es muy parecido.
A las 20h00 cerró el comicio y comenzó el escrutinio. En Toulouse hay alrededor de mil votantes empadronados por mesa. Como la alfuencia fue de 46 %, había que contar unos cuatrocientos o quinientos votos por urna. Eso hace que la expectativa se alargue, que la zozobra por volver al local partidario y ver qué tal salió la elección en el distrito y el el país entero se agrande. Se abrieron los primeros votos y la pila de boletas verdes crecía. Más que la pila socialista, cabeza a cabeza con los conservadores... "Ah, - pensé yo- salieron todos los votos nuestros juntos".. pero en cada tanda de cien votos era lo mismo. A esa altura yo estaba contento de llegar al local con una grata noticia acerca del colegio donde yo había estado para el escrutinio.
En el local, ya habían preparado una pequeña velada para celebrar el acto cívico, el fin absoluto de la campaña y el reencuentro entre compañeros. Yo no soy militante, pero me parecía agradable la idea de conocer a los que hacen el movimiento Europe-Écologie en Toulouse y en Midi-Pyrénées.
El local verde era una fiesta. Los presentes estaban desbordantes de alegría. Lo que yo había visto en el barrio de Rangueil era una realidad en toda Francia. Los verdes iban cabeza a cabeza con los socialistas. Del 7,2% de 2004, pasaban a 16,2%. En el sudoeste entraron dos diputados y en toda Francia, catorce.
Y esta tendencia era la misma en todos los países del oeste de la Unión.
Gérard Onestà, vicepresidente saliente del Parlamento Europeo descorcha Champagne bio para celebrar el buen resultado.
La impresión que tuve este domingo que pasó fue muy parecida a la de 1994, tras las elecciones para convencionales constituyentes en Argentina. En ese tiempo, yo militaba en el Frente Grande. En 1993, el Frente, recién constituido, había salido tercero en la ciudad de Buenos Aires y había logrado una banca de diputado en la Provincia de Buenos Aires, la de Pino Solanas. Para el '94, nos hacíamos la idea de que podríamos salir segundos en la Ciudad de Buenos Aires. Idea que nos entusiasmaba mucho, pero que quedaba como un lindo sueño. Finalmente, el escrutinio llegó, y el Frente obtuvo 40% de los votos, ¡el primer puesto! El festejo, en ese momento fue enorme. Se consolidaba una nueva fuerza, nuestra lucha militante había dado frutos. Sin embargo, éramos muy concientes de que a nivel nacional había ganado el pacto de Olivos, que el proyecto constitucional que se impondría era el que ya habían acordado radicales y justicialistas, obedeciendo a Menem y a Alfonsín.
El domingo pasado, entonces, se consolidó en la Unión Europea una nueva fuerza popular, convencida de la necesidad de fortalecer la Unión como proyecto político, como federación de Estados y de Pueblos. Eso es lo que podemos festejar. Y porque esa fuerza política siga creciendo y convocándonos, debemos poner el hombro. Sin embargo, no debemos olvidar de que, a pesar del gran paso adelante, quienes ganaron son los de la derecha, antieuropeístas, neoliberales y de que los ultraderechistas (en el este, especialmente) salieron favorecidos. Nos esperan cinco años duros, donde deberemos estar siempre alertas. Tenemos qué festejar, pero sin olvidar que aún tenemos que remar mucho contra la corriente. Debemos sentirnos bien, a pesar de todo.
Una particular versión de "A pesar de todo, me siento bien". En 1988, Horacio Fontova proponía el remplazo de la nafta por el pisoil y el kk-gas. Un verdadero defensor de la ecología.
Dimanche 7, allons voter aux élections parlamentaires européennes. Il y a 60 ans qu'il n'y a pas d guerre aux pays de l'Union Européenne. tout un récord, si l'on pense que les vieux empires se son contruits sur la base de la guerre, la violence et pour garantir la richesse d'une minorité sur les charges des peuples, sur la misère de la majorité sur la destruction des cultures. Aujourd'hui, c'est à nous de choisir, si l'on veut regarder comment chaque petit groupe prend des décision pour sortir favoriser ou si tous les citoyens participent et s'engagent pour defendre leurs droits. Je voterai pour la liste "Europe-Écologie". J'ai pris cette decision, car je veux une Europe engagé avec ses citoyens et avec le developpement du monde entier. Je croie que les peuples européens doivent être les vrais protagonistes de leur Histoire et que l'Union Européenne doit être renforcée, afin d'obtenir une vraie intégration. De la même façon, l'intégration avec d'autre blocs régionaux (tel que le Mercosur) doit se developper comme un vrai échange. Aussi, l'Union devra être présente sur la scene mondial comme une unité et comme un acteur de la promotion de la paix et pas simplement comme un fournisseur des militaires pour des guerres qui représentent des bonnes affaires pour les multinationales. Pour les droits des travailleurs, pour la paix, pour un developpement durable et pour une Union européenne qui garantise les droit del l'Homme et qui contribue à leur établissement par tout dans le monde, je vote le 7 juinEurope-Écologie.
La canción "La crise" ("La crisis") presentada en este video está cantada por el grupo "L'homme parle" y doblada por varios adherentes y candidatos del frente "Europe-Écologie".
"Brevetabilité, mesures techniques, loi DADVSI, interopérabilité, vente liée, «informatique de confiance»... autant de sujets sur lesquels un grand nombre de développeurs et d'utilisateurs de logiciels libres, et plus largement de citoyens, souhaiteraient sans doute connaître les positions des candidats. Voilà pourquoi l'April a lancé l'initiative Candidats.fr !"
Nous pouvons demander à nos candidats pour les elections de juin de s'engager à defendre nos droits.
Le 7 juin prochain, pensons serieusement quelles propositions porteront nos députés au Parlement. Votons selons nos convictions, mais faisons-le conciemment.
Centro de documentación europea, Place Saint Étienne/Plaça Sant Estève, Toulouse/Tolosa, Francia
Entre el 4 y el 7 de junio próximos, se llevarán a cabo las elecciones de diputados para el Parlamento Europeo. Cada cinco años, los ciudadanos europeos estamos llamados a votar por nuestros representantes en el Parlamento europeo. El Parlamento europeo es una instancia de deliberación y de decisión sobre las directivas a ser aplicadas en toda la Unión Europea, es decir, en cada uno de los veitisiete estados miembro. Estas directivas afectan directamente nuestra vida cotidiana, ya que contemplan las reglamentaciones sobre el trabajo, la Justicia, la imigración, la Cultura, el consumo, los alimentos, el medio ambiente. De los diputados europeos surgen los integrantes de la Comisión Europea, organismo ejecutivo de la Unión. Y son los miembros de la Comisión los que decidan a dónde se destinarán los fondos, cómo se reglamentarán las directivas discutidas y votadas por el Parlamento, cómo actuará la UE en el plano internacional. Por esta razón, es importante que votemos masivamente. Para obtener la información oficial detallada sobre las elecciones, sobre las fechas y listas de candidatos oficializadas en cada región, se puede consultar el sitio http://www.elections2009.eu
Le 7 juin prochain, nous aurons la possibilité de voter pour nos deputés au Parlement Européen.Malgré ce que croient beaucoup de français, ces deputés prennent beaucoup de decisions ayant une incidance sur notre vie quotidienne. Les directives discutées et approuvées dans le Parlement Européen doivent ensuite être mises en place dans chacun des vingt-sept états membres de l'Union. Alors, voter selon nos convictions est très important, car parmi ces deputés seront elus les membres de la Commission Européenne, organisme exécutif qui decide comment les directives vont être appliquées, comment utiliser les fonds apportés par les états, quel rôle doit jouer l'Union Européenne à l'echelle internationale, etc. Pour en savoir plus et connaitre les listes de candidats officielles de chaque région, on peut consulter le site http://www.elections2009.eu
Lo 7 de junh que ven podrem votar pels deputat al Parlament Europenc. Aquesta eleccion es fòrça importanta per totes los ciutadans europencs, perque es justament lo parlament qui discutís e apròba las directivas concernent lo trabalh, lo consum, la cultura, la descentralizacion, los drechs de l'òme, las relacions entre los pòbles de l'Union Europea. Caldrá doncs, anar votar lo 7 junh que ven e far nòstra causida. Per mai d'entresenhas, visitatz lo siti http://www.elections2009.eu
Buenos Aires y París, según percibo, se mueven al ritmo del tango. Acaso sea por eso que en la Buenos Aires de Europa haya prendido el 2×4 y puedan disfrutarse casi continuamente manifestaciones culturales argentinas. Recíprocamente, pueden verse en Buenos Aires edificaciones de arquitectura hausmanniana y grandes jardines como Plaza Francia o El Rosedal, que dan una nota parisina a la Reina del Plata. Sin embargo, para algunos observadores, no alcanza con esos componentes fenológicos para que la similitud entre ambas capitales resulte comparable. Inquieto por averiguar cuántas referencias a Francia podría encontrar en Argentina, recorrí un poco las calles céntricas. Es así que di con el restaurante Pétanque, en pleno barrio de San Telmo a pocos metros de la Plaza de Mayo. En esta brasserie almuerzan diariamente los trabajadores de las oficinas públicas vecinas. El nombre del restaurante hace referencia a la versión francesa juego de las bochas, tan habitual en las regiones soleadas del Mediodía francés.
Brasserie Petanque, Buenos Aires
Yendo un poco más al detalle, en el barrio de la Recoleta, donde la gente es más viajada, las referencias a la Francia profunda, a las maneras de hablar de la gente del terruño de cada región se hace presente. A tal punto que un negocio dedicado a los viajes y al turismo se llama Patuá.
Galería comercial de Plaza Francia, Buenos Aires
Estas presencias no se reducen a la Ciudad de Buenos Aires, la París de América del Sud. Yendo en dirección meridional, hacia la Patagonia, es posible llegar a la Ariège de América del Sud: El Bolsón. En la famosa feria regional encontré un puesto del grupo musical Languedoc, dedicado a la música medieval. He visto que en su repertorio incluyen títulos en lengua occitana, òsca!
Feria regional de El Bolsón, Río Negro. "Conjunto Languedoc"
Las referencias a Francia también se observan en la pintura. Feria regional de El Bolsón, Río Negro
Todas las fotos presentadas son (c) Fernando J. Guerrieri